Acz nie ulega wątpliwości, jest ich tak dużo, że nikt nie jest w stanie nauczyć się wszelkich języków, szczególnie w takim stopniu, ażeby rozumieć wszystkie treści na które możemy się natknąć w obcych językach. Tłumaczenia mogą być różne, od tłumaczeń prostych, intymnych korespondencji, przez tłumaczenia tekstów, lub rzecznik patentowy kraków opowiadań, ewentualnie artykułów, aż po tłumaczenia techniczne.
Jednym z najbardziej znanych języków jest język Szekspira, czyli język angielski, tak więc kiedy poszukujemy w internecie tłumacza powinniśmy zatroszczyć się o akuratny kontakt i odpowiednie relacje.
Tak więc musimy zadbać o to, aby tłumaczenia techniczne dla nas wykonywał prawdziwy fachowiec.Mamy w naszym kraju wielu tłumaczy angielskiego. Według najbardziej aktualnych danych ustępują oni tylko tłumaczom języka niemieckiego. Nie ma co się dziwić, tłumaczenia angielskiego, jak i niemieckiego, szczególnie tłumaczenia prawnicze, to raczej standard, ponieważ Niemcy to nasz sąsiad, z którym mamy najbardziej korzystną wymianę gospodarczą, a angielski to po prostu język globalny, najważniejszy ze wszystkich. Jest w biznesie, marketingu, hotelarstwie i transporcie, posługują się nim w każdym zakątku globu. My na tle innych europejskich państw wypadamy średnio, nie najgorzej, lecz też nie najlepiej.